Search results

Sorted by name (a–z).

 
Page 7,306 of 7,369. Results: 73,690. Sorted

Name

Xic del Pere de l'Hospital, el

Sant Feliu de Codines

(SFCod.).- v. Pere de l'Hospital.
«Joseph Serrats, el Xich del Pere del Hospital, Pasqual Florida 3.1: Serrat de Vich» (NMP, p. 123 LlCond).

Name

Xic del Piler, el

Sant Feliu de Codines

(SFCod.).- «Xich del Piler» (APD, Llibr1797).

Name

Xic del Rita, el

Sant Feliu de Codines

(SFCod.).- «Carrer de Margura. Chich del Rita: Rosamaria viuda» (CP any 1856). «Jaume Deu. Xic del Rita» (AMCMO, Am1851, RE, núm. 246). «Margarida Deu, la del Xich del Rita, 15 Agost 2-1: Serrat de Vich» (NMP, p. 124 LlCond).

Name

Xic del Sabater, el

Caldes de Montbui

(Caldes).- "Josep Arimon. Xic del Sabater, Xic, carrer Nou" (AMCMO, Am1851. Padró de riquesa general RE, núm. 834). “Xic Sabater” (AA, p. 25 segle XX).

Name

Xic del Trumfo, el

Sant Feliu de Codines

(SFCod.).- «Andreu Soler, el Xich del Trumfo, 1 Juny 4.2: Carrer de Creus» (NMP, p. 127 LlCond).

Name

Xic de Met, cal

Sant Esteve de Palautordera

(SEPalaut).- “Carrer Major, núm. 24, propietari Joan Jubany, cal Xic de Met” (AMSEP, Cadastre any 1883).

Name

Xic de Tanos, el

Mollet del Vallès

(Mollet).- "Estant en el camp amb el Xic de Tanos, criat del Boter de Mollet. Josep Esteban (a) Xic de Tanos" (AMGr, JM Reconciliacions any 1853)

Name

Xic de Vilarrasa, el

Sant Celoni

(SCeloni).- "Cap de colla de bosquerols procedent de Vilarrasa, petit d'estatura" (EASC, p. 270.3).

Name

Xic Didot, el

Montornès del Vallès

(Montornès).- Sobrenom compost per anomenar en Sadurní Blanchar Riera, el petit de cal Didot. Dóna nom de casa al carrer d’en Capella, núm. 19, ‘cal Xic Didot’ a l’antiga casa de can Pere Petit, nom que substitueix quan hi va a viure. Malgrat el sobrenom era un home alt que contrastava amb la seva dona Victòria, baixeta, pagès d’ofici però aficionat a la fotografia, les seves imatges permeten reflectir el Montornès de la seva època.

Name

Xic d’en Joan, cal

Martorelles

(Mart.).- Era el fill de can Joan Camp.
“Joan Camp. Xich den Juan” (APSMM, Comunió dels anys 1875-1876). “Barri de Masrampinyo o de Baix. Motius: Xic de can Joan” (ADB, APSMM, C8. LlbCom1870-1871, p. 5.10).