Search results

Sorted from older to newer.

 
Page 43,381 of 44,323. Results: 443,229. Sorted

Name

Terenet, cal

Cardedeu

(Cardedeu).- Nom de la manyeria que tenia el taller al carrer Dr. Klein, núm. 75-77, cantonada al carrer del Montseny, on s'hi traslladaren després de deixar l'antiga casa de la plaça de l'Església.
“A últims de febrer de 1899 es va establir a Mataró el serraller d'aquesta vila Francisco Pujadas i Jubany (a) Taranet” (LLBO, Apunts).

Name

Terés, can; les cases d’en Terés.

Granollers

(Gr-P).- Nom de casa pel cognom del notari dels segles XVI-XVII, situada a la plaça dels Cabrits. Encara que no s’explicita l’arcada sobre la qual estava situada aquesta casa potser també l’haurien anomenat amb el nom d’aquest home, seguint la línia dels arcs d’en Mateu Forner.
v. plaça dels Cabrits.
“12 gener 1608. Elisabet Joana Teres viuda relicata de mossen [...]

Global queryGlobal query > OrganizationArxiu Municipal de Granollers > Fonds/collectionOnomàstica > NameTerés, can; les cases d’en Terés.

Name

Teresa, ca la

Montmeló

(Montmeló).- La Teresa:
v. Tresa.

Name

Teresa, ca la

Canovelles

(Canov.).- Ca la Teresa: Nom de casa derivat del nom de fonts de la Teresa Capella -que la gent pronuncia Tresa- ; també coneguda per can Colomer, a la carretera de Caldes, núm. 35.
v. Colomer.

Name

Teresa, ca la

Lliçà d’Amunt

(Ll.Amunt).- Ca la Teresa: Casa que va ser completament reconstruïda, situada al veïnat de can Xicota, en el revolt del camí, coneguda amb el nom de fonts Teresa de la dona de la casa, però pronunciat amb la forma de contracció tant característica Tresa.
v. Valentí Ros.
“15 juliol 1965. Jaume Puig Cladellas, pagès, veí de Llliçà d’Amunt amb domicili a ca la Teresa” (APMel,

Name

Teresa, ca la

Sant Celoni

(SCeloni).- Ca la Teresa:
"La campana de la banda de Palautordera any 1940. TeresaConsol, Pia i Carmela" (JV, Església parroquial de Sant Celoni, p. 99).

Name

Teresa, ca la

Sant Pere de Vilamajor

(SPVilamj).- Ca la Teresa: Al veïnat de Ripoll es documenten dos habitatges de costat amb una persona a cada habitatge de cognom Pou; anotats per separat: Pou i Teresa.
“Ripoll. Teresa. Maria Pou. persona” (ADB, Caixa1.9, PlecCom1744).

Name

Teresa, ca la

Figaró- Montmany

(Mont-F.).- Can Teresa:
“Can Teresa. Masia (casa de pagès), distància a l’Ajuntament en Km. 3” (DIBA, NM1864, Montmany (a). (695 habitants), p. 62).

Name

Teresa, ca la

Granollers

(Gr-P).- Ca la Teresa: Del nom de fonts de la Teresa Rodríguez, que va donar nom de casa al carrer d'Alfons IV, núm. 62, on aquesta dona hi vivia i feia de modista. Després, a partir de la segona meitat del segle XX, hom en deia ca l’Arsènia. Al segle XIX, hi va viure la família Febrer.
“Carrer Alfons IV. 62, f. 379, núm. 110. Demarcació 8na. Ramon Clavera Ventura, cap de família, fuster, esposa Teresa Rodríguez Muñoz, de Cuba, 30/4/1910, fills [...]

Name

Teresa, el camp de ca la

Lliçà d’Amunt

(Ll.Amunt).- Llenca de terra de can Ramon que allargada segueix per llevant el rec de can Merlers, a ponent de la casa i les peces de can Xicota. Terra anomenada ‘el camp de ca la Tresa’, que els de can Ramon varen comprar a la Teresa de ca la Quitèria.