Search results

Sorted from older to newer.

 
Page 43,398 of 44,318. Results: 443,171. Sorted

Name

Terrisser, el

Castellterçol

(Castellt.).- Cal Terrisser:
"Els tomàquets i els pebrots van comprarse a cal Terrisser" (ASalav., Fontada de Salvanegra y refriegas, any 1824). “Cal Terrisser” (VC, p. 135).

Name

Terrisser, el

Granollers

(Gr-P).- El Terrisser:
v. Mongol.

Name

Terró, cal

Castellterçol

(Castellt.).- Nom de la casa situada al carrer de Vic, núm. 16.

Name

Terror, el

Granollers

(Gr-P).- Forma popular amb la qual era conegut l’Isidre Rovira, jugador de l’Sport Club Granollers, va fitxar per l’Espanyol i fou el primer futbolista internacional que va sortir de les files del club local. La seva forma de jugar tan personal i genial feu que l’anomenessin el Terror. Va viure a la casa de cal Ferrero, al carrer de la Princesa, núm. 25. Segle XX.
v. Ferrero.

Name

Terròs, cal

Martorelles

(Mart.).- Cal Terròs: Masia que amb el pas dels anys ha quedat incorporada al teixit dels carrers sota les Llicorelles, amb façana al carrer de cal Terròs, núm.13. Havia estat granja i avui està completament reformada. A sobre hi tenia una espadanya amb una campana que servia per avisar els jornalers a l'hora de menjar.
v. Xicola.

Name

Terròs, cal

Parets del Vallès

(Parets).- Can Terròs: L'avi de la família, quan anava a treballar la terra, després d'anar de ventre, s'eixugava amb un terròs. Can Terròs és la casa on s'estaven abans, al carrer del Racó, núm.4.

Name

Terròs, cal

Santa Maria de Martorelles

(S.M.Mart.).- Can Terròs:
“Barri de ca la Mort o del Mig. Motius: Terrós, Noms i cognoms: Isidro Camp, casat amb Manuela Camp, Francesc Camp, fill” (ADB, APSMM, C8. LlbCom1870-1871, p. 4.16). “Sagrera: Xicola. Tarros. Joseph Xicola, Maria muller, Margarida Morrera viuda” (ADB, APSMM, C8. LlbCom1828, p. 2.17).

Name

Terròs, cal

Granollers

(Gr-P).- En Terrós:
“Llista de motius. Terrós” (GVO, p. 120).

Name

Terròs, el camí de cal; el carrer de cal Terròs.

Martorelles

(Mart.).- Camí de carro que portava fins a la casa de cal Terròs, després d'aquesta casa es subdividia en derivacions que eren camins de vinya. S'ha convertit en carrer de cal Terròs i està eixamplat i totalment urbanitzat.
“Camí que porta a cal Terròs” (RPMol, ll. 1, f. 7, fca. 22). “Terreny amb façana al carrer de cal Terrós” (RPMol, ll. 3, f. 1162, fca. 218).

Global queryGlobal query > OrganizationArxiu Municipal de Granollers > Fonds/collectionOnomàstica > NameTerròs, el camí de cal; el carrer de cal Terròs.

Name

Terrós, el pont

Tagamanent

(Tagam.).- Potser aquesta antiga denominació va derivar, amb el pas del anys, cap al topònim que avui coneixem com el collet Terrús.
"Bernat d'Hostalric, senyor de la casa de la Pedralba de la parròquia de Tagamanent i procurador del noble Gilabert de Centelles, estableix a Pere Figuera una peça de terra situada a la parròquia de la Móra, al lloc de Pont Terrós, pertanyent als honors del mas "Terríbol"; una altra peça propera a aquesta; i una [...]